Anunciados los participantes al Adapt Lab de TFL
por Vittoria Scarpa
Los ocho participantes del nuevo programa de formación Adapt Lab, creado por TorinoFilmLab (leer más) en torno a la adaptación de libros a la gran pantalla, llegan de siete países europeos: Rumanía, Alemania, España, Francia, Croacia, Grecia y Suecia.
En el taller contarán con la guía de dos story editors profesionales: la francesa Isabelle Fauvel, fundadora de Initiative Film (leer entrevista), compañía especializada en la adaptación literaria, y la sueca Eva Svenstedt Ward, script editor y story consultant de la adaptación de la trilogía Millennium a partir de los libros de Stieg Larsson.
Lista de los libros adaptados y los participantes:
Thriller
- Re di bastoni, in piedi, de Francesca Battistella (editorial: Scrittura & Scritture), adaptado por Raluca Durbaca (Rumanía)
- Il pontile sul lago, de Marco Polillo (editorial: Rizzoli Editore - Rosaria Carpinelli Consulenze Editoriali), adaptado por Lars Hubrich (Alemania)
- L’ombra del commissario Sensi, de Susanna Raule (editorial: Salani Editore), adaptado por Miguel Ibáñez Monroy (España)
- La legge di Fonzi, de Omar di Monopoli (editorial: Isbn Edizioni), adaptado por Gaëlle Denis (Francia)
Narrativa general
- L'amore imperfetto, de Irene Di Caccamo (editorial: Nutrimenti), adaptado por Matija Radeljak (Croacia)
- Scusate la polvere, de Elvira Seminara (editorial: Edizioni Nottetempo), adaptado por Elizampetta Ilia-Georgiadou (Grecia)
- La ballata delle canaglie, de Enrico Remmert (editorial: Marsilio Editori), adaptado por Jakob Beckman (Suecia)
- Palermo solo, de Philippe Fusaro (editorial: La Fosse aux Ours), adaptado por Laetitia Ricklin (Francia, Brasil)
(Traducción del italiano)
¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.