email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

Italia / Eslovenia

Davide Del Degan • Director of Paradise - Una nuova vita

"El personaje principal de mi película es un héroe accidental"

por 

- Hemos hablado con Davide Del Degan de su primera película de ficción, Paradise - Una nuova vita, que se estrena en Italia

Davide Del Degan  • Director of Paradise - Una nuova vita

Davide Del Degan, de 52 años y nacido en Trieste, es un director de documentales y cortometrajes que presenta Paradise [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Davide Del Degan
ficha de la película
]
, su primer largometraje, tras el éxito de su documental The Last Resort [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Thanos Anastopoulos
ficha de la película
]
(2016), en colaboración con Thanos Anastopoulos. Paradise, una coproducción entre Italia y Eslovenia, está ambientada en la región montañosa de Carnia, en Friuli, donde se esconde Calogero, un vendedor siciliano de granita y miembro del programa de protección de testigos. La película llegará a los cines italianos el 8 de octubre, cortesía de Fandango, que también gestiona las ventas internacionales.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)
Hot docs EFP inside

Cineuropa: Paradise es una sucesión rápida de drama, thriller y comedia. ¿Tomaste esta decisión desde el principio del proyecto?
Davide Del Degan: En el proceso de escritura intentamos buscar nuevas perspectivas. También lo hicimos en la fase de producción, que era el principal desafío. Lo unimos todo con un balance equilibrado, desde la creación hasta la edición; un balance que podía cambiar por completo el tono de la película. En ciertas escenas, presionamos en una sola dirección, desde el vestuario hasta la escenografía, y en otras trabajamos “por sustracción”. Por ejemplo, la música: desarrollamos un primer borrador con Luca Ciut, que estaba buscando sonidos, separando los irónicos de los más dramáticos. Después, nos dimos cuenta de que la diferencia entre ambos era demasiado obvia, así que buscamos una ligera sensación de equilibrio en las notas y en los ritmos, para evitar los prejuicios hacia cualquiera de los personajes y tratar con respeto la temática de la película. Pero también queríamos enfatizar las dificultades de vivir en el programa de protección de testigos con tintes cómicos y dramáticos. Es un estilo de vida dramático que a veces puede ser raro y grotesco.  

¿Investigaste sobre casos reales de testigos que vivían en una situación similar?
Gracias a unos amigos que trabajan en el mundo legal, pude hacer una investigación, leyendo libros y entrevistas, y viendo vídeos de las personas que suelen necesitar más atención y una mejor protección, pero nunca me puse en contacto directo con ellas. Por fortuna, el protagonista de la película, Vincenzo Nemolato, consiguió encontrar un contacto directo.

Este actor brillante y de ojos desorbitados ha sido clave en el éxito de la película. ¿Cómo encontraste a Vicenzo?
La productora Pilgrim Film apoyó mi deseo de encontrar un actor que yo considerase perfecto para el papel. El director de casting, Massimo Apolloni, y yo conocimos a varios actores excelentes. Yo quería que se sintiera la naturaleza siciliana del personaje —aunque no hay muchas escenas grabadas en Sicilia— para crear el contraste necesario con el pueblo del norte al que se muda el personaje. En Vincenzo, que es napolitano, encontré la fuerza y la alegría que buscaba, por no hablar de su gran profesionalidad: dedicó un año a aprender a hablar en dialecto siciliano, un dialecto que el espectador no sería capaz de relacionar con ningún lugar de la isla.   

El protagonista es muy bueno expresando la conciencia social de cualquier hombre sobre la “omertà” y el crimen impune.
Calogero/Alfio es un héroe accidental. Es una persona con grandes principios y valores, pero no es alguien que busca actos que cometer. Existen lugares donde hay zona gris para vivir sin tener que elegir necesariamente entre el bien y el mal. Calogero toma una decisión, impulsado por la noticia de que va a ser padre. Una noche, descubrí que iba a ser padre y tuve este deseo abrumador de contar una historia sobre renacimiento y redención. Me di cuenta de que todas mis certezas se habían evaporado y que los miedos que creía haber superado habían resurgido. Probablemente, es algo viven día a día las personas que forman parte de un programa de protección de testigos. Vincenzo quiere salvaguardar el futuro de su hija y lleva a cabo un acto intencionado para dar un buen ejemplo.

¿Cómo surgió la colaboración con Eslovenia?
Es una consecuencia de grabar en la región de Friuli-Venecia Julia que, junto con el Regional Audiovisual Fund y la FVG Film Commission, te animan a expandir tus horizontes. En Paradise, quería hablar de un país aparentemente estático que en realidad es muy dinámico y colorido. Y quería hacerlo a través de una peculiaridad única de Sauris, situado en la frontera italiana con Austria y Eslovenia, donde se hablan tres idiomas: italiano, friulano y Saurano, que es un idioma alemán que data del año 1300. Hacer una coproducción me ofrecía un acceso potencial a actores eslovenos que podían aportar su propia cultura a la historia. De hecho, Branko Završan y Katarina Cas se unieron pronto al equipo. El escenógrafo y el diseñador de vestuario también son eslovenos. Es un plus para la película.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del italiano)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy