email print share on Facebook share on Twitter share on reddit pin on Pinterest

CANNES 2021 Proyecciones especiales

Yé Yé • Director de H6

"Quería mostrar el comportamiento de los chinos en relación con la vida, la muerte y el amor"

por 

- CANNES 2021: La directora chino-francesa habla sobre su nuevo documental, que rodó en un gran hospital en Shanghái

Yé Yé  • Director de H6

H6 [+lee también:
tráiler
entrevista: Yé Yé
ficha de la película
]
es un documental de la directora chino-francesa Yé Yé, que se proyectó en el Festival de Cannes de este año dentro de la categoría de Proyecciones Especiales. Yé Yé visitó el Hospital Popular n.º 6 de Shanghái y siguió la vida de una serie de pacientes y de médicos. En la película, muestra las dificultades de estas personas de forma delicada, pero no lacrimógena. Asimismo, no solo ofrece información valiosa acerca del sistema sanitario chino, sino que también refleja las conductas y actitudes sociales de esta gente en lo referente a cómo afrontan la vida. Hablamos con la directora acerca de cómo enfoca el tema y de su relación con los protagonistas.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

Cineuropa: ¿Cómo surgió la película y cómo descubriste el hospital en el que rodaste la película?
Yé Yé:
Surgió en una época en la que estaba enferma y tuve acudir a un hospital de Francia; me di cuenta de que la actitud que tienen los chinos y los franceses con respecto a la enfermedad, la muerte y las relaciones es muy diferente. Este hecho me motivó a investigar un poco y a tratar de plasmar las particularidades de los chinos en el contexto de la medicina. Comencé a recopilar las experiencias de mis amigos y de mi familia y, entonces, descubrí que se estaba produciendo una serie documental en el Hospital Popular n.º 6 de Shanghái. Se trata de una serie de televisión cuyo objetivo es informar a la población acerca de las diferencias que existen entre los pacientes y los médicos en lo referente a las dinámicas y los requisitos. Además, esta serie trata de mostrar aquello que subyace tras los malentendidos entre los dos grupos, que han sido objeto de debate público en el pasado. Fue una oportunidad de seguir el rodaje de la serie y de crear mi propia película de forma paralela. Trabajar con la gente resultó menos complicado de lo que hubiera sido en otras circunstancias, ya que estaban acostumbrados a la cámara. Fue sencillo que me dieran permiso para estar allí, y como trabajaba con una cámara más pequeña, también pude acceder a zonas a las que, por norma general, es complicado que te dejen acceder. Este hospital en concreto es genial porque se encuentra situado en el centro de Shanghái y atiende a una gran variedad de personas.

¿Cómo escogiste a las personas en las que te querías basar para realizar la película?
Mientras que la serie se estaba rodando, curioseé y conocí a gente del hospital. Entonces, hice un borrador del esqueleto de mi proyecto y definí qué tipo de protagonistas quería: gente de todas las edades y de diferentes clases sociales. Quería que en la película aparecieran un niño, un adolescente, un adulto, y, por supuesto, una persona mayor, pero también alguien que perteneciera a la clase media o un granjero. Me basé en este borrador, hice mi propio “casting” y elegí a los protagonistas.

¿Podrías resumir cómo funciona el sistema sanitario en China y por qué la mayoría de los pacientes tiene que pagar para recibir asistencia sanitaria?
Existen diferentes tipos de sistemas y de seguros médicos. Algunos corren más con los gastos, otros menos. Por ejemplo, en el caso de los accidentes, depende de la situación en la que se produzcan. Si te caes fuera del entorno profesional, puede que la compañía de seguros no te lo cubra. Asimismo, por norma general, hay unas tasas fijas, pero puedes elegir tratamientos adicionales que cuesten más, y eso es lo que los pacientes tienen que pagar de su bolsillo. Un ejemplo de esto es si eliges materiales médicos importados.

¿Cómo desarrollaste el concepto de la película?
Preparé el borrador del esqueleto bastante rápido. Quería que la película contuviera elementos propios de una película de ficción. Esto me permitió omitir grandes explicaciones y, en su lugar, representar la experiencia lo mejor posible. Creo que de esta forma la película es más emotiva. Por otro lado, quería mantener una buena distancia con los protagonistas. A nivel visual, busqué imágenes que fueran de la mejor calidad posible y no estaba interesada en un estilo documental determinado. Lo mismo sucedió con el sonido y la música que escogí. El tono de la película tenía que ser tan alegre como la música de la banda japonesa que empleé.

¿Crees que sería complicado mostrar la película en China?
En realidad, no lo creo. Mi intención no era crear una película crítica. Me imagino que si contemplas la situación de forma escéptica o crítica tiene que ver con la experiencia occidental del espectador. De hecho, lo que me gustaría lograr con la película es que los espectadores entiendan mejor a los chinos. Pretendía mostrar el comportamiento de los chinos en relación con la vida, la muerte y el amor.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del inglés por Patricia Caravaca Blasco)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy