email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

VENECIA 2011 Jornadas de los Autores

Amores contrariados y poesia en Io sono Li y Habibi

por 

En esta octava edición de las Jornadas de los Autores del Festival de Venecia, Io sono Li [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Andrea Segre
entrevista: Andrea Segre
ficha de la película
]
ha sido la película más aclamada hasta ahora. La ópera prima de ficción del director de documentales Andrea Segre, finalista en el Premio LUX 2012 del Parlamento europeo, ha sido recibida con una larga ovación por parte del público, que agasajó al director y a los actores presentes en la sala con besos, abrazos y estrechamiento de manos.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

La película cuenta la historia de una amistad particular y antagónica entre Bepi, anciano pescador de origen eslavo llamado "El Poeta" (encarnado por el actor croata Rade Sherbedgia) y Shun Li, un joven barman chino (Zhao Tao, protagonista de Still Life), ambientada en una melancólica laguna del Veneto fotografiada de manera excepcional por Luca Bigazzi (This Must Be the Place [+lee también:
crítica
tráiler
entrevista: Paolo Sorrentino
ficha de la película
]
). La película ha debido de conquistar, antes que al público, a todos aquellos que participaron y se dedicaron a su trabajo en el film con la misma pasión e intensidad durante meses. "Tuve que aprender el dialecto de Chioggia", explica Giuseppe Battiston, que encarna el papel inédito de un arrogante delincuente de poca monta, "y los ensayos han sido extenuantes. Pero es una de las películas más bellas en las que he trabajado nunca. Tenía que utilizar un barco, aunque mi personaje no sea el único no pescador", agrega, entre risas, el “abogado” Roberto Citran.

“He actuado en más de 100 películas”, comenta el carismático Sherbedgia, “y el resultado en la pantalla no es siempre el que uno espera. En este caso, me siento de verdad orgulloso porque hemos hecho algo que se acerca al arte. En el primer borrador del guión, Bepi era italiano”, cuenta Segre, “luego pensé en Rade y consideré que era perfecto: es el único que comprende a Shun Li porque él también es extranjero”.

Io sono Li es una producción realizada entre Italia y Francia, y se estrenará en las salas italianas el 23 de septiembre. Las ventas internacionales están en manos de Adriana Chiesa Enterprises (que en el Lido se ocupa también de las ventas de Cose dell'altro mondo [+lee también:
tráiler
ficha de la película
]
, de Francesco Patierno).

Por su parte, Habibi, ópera prima de Susan Youssefproducida entre los Países Bajos, los Emiratos Árabes y Palestina, aborda el mismo tema del amor contrariado pero en otras latitudes. La cinta, totalmente rodada en los territorios ocupados al ritmo de los versos de Qays (gran poeta de amor árabe del siglo VII), narra con lirismo la relación prohibida entre un chico y una chica palestinos en Gaza, prisioneros de las convenciones de su propia colectividad. La película aborda también el tema de los valores culturales y la diversidad en la lengua árabe y de los palestinos, privada de las vicisitudes de la historia de la belleza de la poesía.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del italiano)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Lee también

Privacy Policy