email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

EVENTOS Europa

El actual estado de la distribución europea es “duro pero apasionante”

por 

- El premio LUX y Europa Distribution organizan un debate de modo conjunto en Karlovy Vary

El Premio LUX y Europa Distribution han organizado de modo conjunto un debate en el Festival Internacional de Cine de Karlovy Vary bajo el título “La distribución de cine europeo: ¿Un hobby peligroso o un modelo de negocio sostenible?”. Entre sus participantes se encontraban Stephan De Potter, director de Cineart; Loic Magneron, presidente de WIDE Management, y dos distribuidores independientes checos: Ivo Andrle (Aerofilms) y Premysl Martinek (Artcam), con Jakub Duszynski, copresidente de Europa Distribution, como moderador, y Oldrich Vlasak, vicepresidente del Parlamento Europeo, como encargado del discurso de apertura.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)
Hot docs EFP inside

Los temas tratados fueron desde la identidad del cine europeo hasta el actual estado de la distribución, la promoción y la exhibición, en ámbito nacional y comunitario, pasando por la influencia de nuevos formatos como el VoD.

Magneron subrayó la gran importancia que reviste la distribución de cine europeo. “Trabajar con películas europeas es una necesidad para la cultura de Europa, para que las nuevas generaciones vean las películas de otros países y el público pueda apreciar la autenticidad de los otros, así como para controlar el cambio”, afirmó el agente de ventas.

Sin embargo, parece que el apoyo público para la reconversión digital no ha beneficiado tanto al cine de autor como parecía. Además de dar aún más espacio a las superproducciones de Hollywood en los multicines, ha influido en los cines de arte y ensayo. “En Polonia, el apoyo público a la digitalización de los cines con una sola sala ha beneficiado a la producción local y ha reducido la presencia del resto de países europeos, ya que existía una claúsula que estipulaba la obligación de proyectar un mínimo de producciones polacas. Cuando el apoyo se encuadró dentro del contexto europeo, esta claúsula sobre la cuota mínima de producciones europeas fue eliminada porque se dijo que no se podía interferir con los mercados de cada país”, explicó Duszynski.

Magneron incidió en que “se estrenan más películas pero desciende el número de espectadores, ya que las películas permanecen menos tiempo en cartelera a causa del sistema de pagos por copia virtual (o VPF, del inglés virtual print fees), por lo que su visibilidad es menor”.

Otros canales de distribución también han sufrido el impacto de los cambios tecnológicos, que provocaron nuevas necesidades en el público. “Hace un par de años era posible vender casi todas nuestras películas a la televisión pública checa, pero ha habido un cambio y ahora el cine europeo no tiene cabida en ella”, dijo Martinek.

Magneron agregó: “Los distribuidores están haciendo todo tipo de experimentos, como la promoción en múltiples plataformas con estrenos simultáneos en todas las ventanas (day-and-date) que hace Artificial Eye en el Reino Unido”. Sin embargo, como apuntó De Potter, estos canales aún no están siendo utilizados de manera adecuada. “El vídeo bajo demanda es un problema porque lo lleva gente que no sabe de cine y la manera en que presentan las películas es poco profesional”, explicó el distribuidor.

Pero, a pesar de los obstáculos más obvios y quizás inevitables, está claro que el apoyo a la distribución por parte de MEDIA o el Premio LUX, es indispensable. “Normalmente, los grandes éxitos del circuito de cine de autor son franceses o daneses o ingleses. El Premio LUX es importante porque da una idea mucho más completa de la producción europea en sus diferentes regiones”, dijo De Potter. “Además, se concentra en nuevos talentos, lo cual es fantástico porque necesitamos una nueva generación de cineastas. Y el tercer elemento interesante es que se concentra en películas que no han sido presentadas en festivales”, concluyó.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del inglés)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Privacy Policy