email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

BERLINALE 2005 Competición

Fateless, de Kertész a Koltai

por 

Sin ninguna duda, Fateless [+lee también:
tráiler
ficha de la película
]
habrá hecho parte, a más de un título, de los acontecimientos de esta Berlinale 2005. En primer lugar, este primer largometraje de uno de los nombres más famosos del cine húngaro,Lajos Koltai, se seleccionó en la competición oficial al último minuto.

Es que la película tiene todo para justificar la espera pero, seguramente, provocará también una polémica que ya comenzó ayer en Berlín. Aunque la adaptación de Fateless, del Premio Nóbel de literatura Imre Kertész, sea una garantía de credibilidad y veracidad, la película de Koltai plantea al cine las cuestiones cruciales de la ficción y se opone radicalmente a las palabras de Claude Lanzmann: que toda tentativa de representación de la Shoah debería estar prohibida.Fateless relata la desencarne, la despersonalización de un muchacho de 14 años, magníficamente interpretado por el joven Marcell Nagy.
Del porte de la estrella amarilla a las deportaciones, de Auschwitz a Zeitz pasando por Buchenwald; de la liberación de los campos hasta la vuelta en Budapest, a la vida civilizada, Köves se arriesga a la locura. Y la película puede chocar por su búsqueda de la estética, precisamente. Cuadro compuesto, niebla luminosa, coreografía de cuerpos, juegos de los colores, todo es perfectamente controlado. Pero cuanto más la película se aleja de los sueños de la infancia y la pérdida de la inocencia, más se inserta en la pesadilla. La perdida de Köves se lee en su cara cadavérica, sus vestimentas harapientas, su herida purulenta. Por último, la estética de la película en exceso, construida a partir de este punto de vista subjetivo donde la voz en off viene a veces para poner las imágenes a distancia, se inscribe también en el proceso de la reconstitución, del recuerdo. Y del fantasma. Ya que esta película, construida sobre series de secuencias cerradas por fondos en negro, se inserta poco a poco en los sobresaltos de una conciencia cada vez más alejada de la realidad, el fantasmal, que arriesga la locura.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

A las preguntas provocadoras de los periodistas, Imre Kertész se explicó sobre la adaptación que él mismo hizo de su guión. Si él se negó durante mucho tiempo terminó finalmente por ceder, explicando ayer por la noche, que se le había sometido una primera adaptación que encontró indecente: “El guionista se interesó únicamente a los efectos que la película tendría en la pantalla. El secreto de la novela, es que se trata de la historia de un muchacho que se encuentra envuelto en mecanismos fatales que lo confunden. Quería que la película hablara de un alma” y añadía: “Yo pasé por los campos, no se puede acusarme de no estar próximo de la realidad. ” Koltai, por su parte, explicaba que de acuerdo con Kertész, había querido poner de manifiesto que el horror y la belleza pueden coexistir, una determinada forma de belleza en todo caso. “No quería que fuera una película oscura. Fue necesario codearse con algunos horrores, como el transporte de los cadáveres. Pero hacerlo con dignidad. Y la belleza de la película aporta calma, ritmo y esta dignidad".

Coproducido por los húngaros de Magic Media (con un apoyo financiero significativo de Hungarian Motion Pictures Foundation), por los alemanes de EuroArts Entertainment Filmproduktions y los ingleses de Renegade Films, Fateless también benefició de los fondos alemanes de MFG, MDM y MDR. Un montaje financiero original que ya se convirtió en un evento importante de la historia del cine europeo.

(El artículo continúa más abajo - Inf. publicitaria)

(Traducción del francés)

¿Te ha gustado este artículo? Suscríbete a nuestra newsletter y recibe más artículos como este directamente en tu email.

Privacy Policy