email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

PRODUCTION Portugal

Silence, on va tourner Fados

par 

L'intérêt particulier que Carlos Saura porte à la musique et à la danse n'est plus un secret pour personne. Il a décidé à présent de se pencher sur le Fado, l'emblème musical par excellence du Portugal. Le nouveau film de ce vétéran espagnol du cinéma, Fados [+lire aussi :
bande-annonce
fiche film
]
, avait déjà été présenté à la presse en juin 2005 (voir la news), mais il a fallu plus d'un an et demi de production pour fixer le premier jour de tournage à la deuxième semaine de janvier de 2007, à Lisbonne.

(L'article continue plus bas - Inf. publicitaire)

Pour le réalisateur, qui a déjà signé des documentaires sur le Flamenco et le Tango, "venir d'Espagne au Portugal pour filmer le Fado, était risqué". Sans être un expert du genre, Saura a néanmoins été touché par les grandes voix du Fado, qui participeront au film en tant qu'acteurs et chanteurs. Camané, Mísia, Carlos Carmo, ainsi que des icônes de la Musique Populaire Brésilienne : Caetano Veloso (Parle avec elle [+lire aussi :
bande-annonce
fiche film
]
) et Chico Buarque joueront des nouvelles reprises des fados les plus populaires, alors que le directeur photo Eduardo Serra (nominé aux Oscars pour The Girl With The Pearl Earring [+lire aussi :
bande-annonce
fiche film
]
) a été invité pour capter l'atmosphère de quelques anciens quartiers de Lisbonne.

Coproduit par la société lisboète Fado Filmes (80℅) et par les Madrilènes de Zebra Producciones (20℅) avec un financement de 375 000 € d' Eurimages, Fados a aussi été soutenu par la Mairie de Lisbonne, qui voit dans le film un instrument essentiel pour soutenir la candidature du Fado au Patrimoine Culturel Immatériel de l'UNESCO. Le tournage devrait durer cinq semaines et, pour le moment, aucune date de sortie n'a été annoncée. Saura a entre-temps mis un autre film chantier, une coproduction entre l'Espagne, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne intitulée Don Giovani (voir la news).

(L'article continue plus bas - Inf. publicitaire)

(Traduit de l'anglais)

Vous avez aimé cet article ? Abonnez-vous à notre newsletter et recevez plus d'articles comme celui-ci, directement dans votre boîte mail.

Privacy Policy