email print share on Facebook share on Twitter share on LinkedIn share on reddit pin on Pinterest

PRODUCTION Espagne

Maribel Verdú et Javier Cámara dans Los girasoles ciegos

par 

Coup d’envoi hier en Galice du tournage de Los girasoles ciegos (lit. "Les tournesols aveugles"), le nouveau long métrage de José Luis Cuerda. Après L'Education d'une fée, adapté du roman de Didier Van Cauwelaert, le cinéaste signe avec Rafael Azcona l'adaptation de la première et dernière œuvre de l'auteur espagnol Alberto Méndez, un ami personnel du réalisateur décédé en 2004.

Le film, dont l'action se déroule dans l'Espagne de l'après-guerre civile, se focalise sur les conflits internes et cachés d'une famille apparemment normale. Maribel Verdú –qui sera bientôt sur les écrans du Festival de San Sébastien avec Siete mesas (de billar francés)- joue le rôle de la mère aux côtés de Javier Cámara (Parle avec elle [+lire aussi :
bande-annonce
fiche film
]
), Raúl Arévalo (AzulOscuroCasiNegro [+lire aussi :
critique
bande-annonce
fiche film
]
) et de Roger Princep, le jeune acteur de huit ans dont le premier film, El Orfanato [+lire aussi :
bande-annonce
fiche film
]
, est un des trois titres en lice pour représenter l'Espagne aux Oscars.

(L'article continue plus bas - Inf. publicitaire)

Cuerda a avoué que depuis la mort de Méndez, plusieurs amis l'ont poussé à adapter Los girasoles ciegos. Le projet a reçu son impulsion définitive lorsque le directeur général de Sogecine, Fernando Bovaira a décidé de soutenir sa production. Plus tard, Produccions A Modiño, E.O.P.C et Producciones Labarouta se sont aussi associées au projet, qui compte quelques collaborateurs habituels de Cuerda comme Hans Burmann à la direction de la photographie, Balter Gallart à la direction artistique et Emiliano Otegui à la production exécutive.

En plus d'être cinéaste, Cuerda est aussi connu en Espagne comme l'homme qui a découvert Alejandro Amenábar et qui a produit ses premières œuvres, Thesis et Abre los ojos.

(L'article continue plus bas - Inf. publicitaire)

(Traduit de l'anglais)

Vous avez aimé cet article ? Abonnez-vous à notre newsletter et recevez plus d'articles comme celui-ci, directement dans votre boîte mail.

Privacy Policy